LA Meetup Saturday March 1st

I will be travelling to the City of Angles (when you’re that skinny, the only curves are silicon) over leapday weekend, and thought a meetup would be in order, hosted by yours truly and Taz. I’ve heard stories about the LA meetups, so here’s your chance to show me that you can party better and harder than your brethren and sistren in NYC, DC, SF and Chicago. The meetup would most likely be on the westside, at a location TBA.

Please RSVP so we have a sense of how many people will be coming, and also suggest good venues. I’m not from LA, and Taz is hyper-busy with the election season and all, so while we’ll be there with bells on, we need your help in choosing a location and getting a head count.

UPDATE:

We’ll be meeting at 7PM @ the Redwood Bar and Grill

The Redwood Bar and Grill
316 W. 2nd Street
Los Angeles, CA 90012

Continue reading

Look Out Begum, Here Comes Rose

We’ve sometimes blogged about the Pakistani TV host, Begum Nawazish Ali, a drag queen who hosts a variety show on Pakistani TV. rose-venkatesan-20chennai_6.jpg

Now Tamil TV (thanks, Shalini and Literary Safari) will have something similar, in Rose Venkatesan, who is not merely in drag for the TV show, but actually transgendered (meaning, she identifies as a woman socially):

“The sari is the most flattering garment,” he added, as he touched up her makeup minutes before the cameras started rolling. “It disguises manly shoulders, takes attention away from a masculine neck.”

A complex procedure even for experienced hands, the process of tying a sari is particularly hard for Rose, who was raised as a boy, and used to be known as Ramesh Venkatesan. Her mother never taught her the skill and refuses to see her wear one. Even so, the outcome was flawless.

When it is broadcast on Vijay television to an audience of up to 64 million people in the southern state of Tamil Nadu later this month, “Ippadikku Rose” (“Yours, Rose”) is expected to cause a sensation, introducing India’s first transgender celebrity to television. (link)

I like the bit about the sari as a flattering garment for transgendered women (will have to keep that in mind…).

Rose has, I gather from the rest of the article, always been effeminate (and I mean that non-pejoratively), though she’s only ‘become’ a woman in the past four years. She has a degree in biomedical engineering (!) from Louisiana Tech:

Rose said attitudes were no less hostile in parts of the United States, where she had spent three years studying at Louisiana Tech University. “There, people were aggressively homophobic,” she said. “America is very hypocritical when it comes to its stand on sexual minorities. Historically, India was very progressive about this until the British came and imposed a Victorian sense of morality, which still remains.” (link)

Interesting — a slightly different twist on the narrative we might have expected (i.e., where someone who doesn’t fit in in India finds a measure of liberation and acceptance abroad). In Louisiana, Rose encountered homophobia; in Chennai, she will be a star.

(See Ennis’ post below for video clips of both the Begum and Rose.) Continue reading

Posted in TV

Victory for the Pakistani people?

It looks like Musharraf’s party lost pretty badly in Pakistan’s elections there on Monday. So is this a good thing that will somehow change Pakistan for the better as many in the blogosphere seem to hope? Probably not is what I have asserted in the past. Vinod followed up with a great post about the dangers of an illiberal democracy. From an American perspective I find myself suddenly much more concerned about Pakistan now that Musharraf is in a weakened position there. I do not see this as some great victory of the people. Rather, it may just be a step out of the frying pan:

Early results showed a “big gain” for Mr Sharif and Ms Bhutto’s parties, Mr Azeem told the AFP news agency.

“If the results are confirmed we will play the part of the opposition as effectively as we can,” he said.

Most official counts will not be declared until later on Tuesday, and correspondents caution that it is still to early to be sure of the overall trends.

But high-profile victims of the poll were reported to include party president Chaudry Shujaat Hussain and his close ally, Railways Minister Sheikh Rashid.

They were among the PML-Q losses in Punjab, the country’s most populous province and a key electoral battleground.

“The result will be the voice of the nation and whosoever wins we should accept it – that includes myself,” said Mr Musharraf. [Link]

In Vinod’s earlier post he wrote the following (partly an analysis of a Zakaria article):

…the naked pursuit of Democracy – so the argument goes – becomes a sort of Cargo Cult pursued by well intentioned, often outside reformers with potentially tragic results. In an incorrigibly tribal or sectarian context, elections can merely result in one group gaining the bludgeon of state power to loot the assets and trample the rights of another.

Before Zakaria, the Founding Fathers famously used the aphorism “Tyranny of the Majority” and the diktat “People Get the Government They Deserve” to describe exactly such a breakdown. The implication is that in our politically-correct, post-modern world, while criticism of the government flows easily from our lips, perhaps criticism of the “governed” doesn’t flow quite enough. [Link]

Continue reading

Some music for your Monday

A couple of quick music notes for SM readers. Up first, Chee Malabar has released a few songs he has been working on as an internet mix tape titled “Unearthed Hurt and Other Disappointments.” From my past reviews you guys know that I dig his stuff. You can download the songs for free here (.zip file).

A friend of mine also tipped me off to a new Hindi-ish song by Timbaland (he who just remixes other peoples stuff) with “Amar & Jim Beanz.” The song is titled “Bombay” and although there is no video for it yet, you can at least listen to it in the Youtube clip below:

Continue reading

That’s your cousin?

Last week Anna posted about some “controversial” statements made by a British politician with regards to inbreeding within the British Asian (i.e. Muslim) community. Specifically cited was the practice of marrying one’s first cousin. Coincidentally, a friend of mine from L.A. (Amyn Kaderali) has just finished a movie (awaiting distribution) titled “Kissing Cousins.” It is not a documentary but rather a “Relatively Romantic” comedy that tries to make the audience feel just a bit uncomfortable. Here is the trailer:

Amir is the last bachelor in his group of coupled-up friends. When they accuse him of being incapable of having a relationship and replace him as the best man at an upcoming wedding, Amir and his visiting long-lost cousin hatch a plan to prove them wrong. [Link]

Among the cast of actors is the gorgeous Rebecca Hazelwood as the hot cousin, Gerry Bednob, David Alan Grier, and…Urkel (sorry, Jaleel White…respect). Amyn also previously released the short film Call Center. Keep an eye out for Kissing Cousins at upcoming film festivals and let SM readers know how it is.

Continue reading

All love is brown love

As desis we feel that the burden of meddlesome parents is uniquely ours. Exhibit A, an email from Yo Dad to Abhi:

Also please try and select life partner before next January !! Good luck !! Love…. Dad… [Link]

How typical, right? How very … African. The text that follows is from a BBC forum on the proper role of parents in childrens’ love lives in Africa:

Should African parents stay out of their children’s love lives? Or should a happy medium be reached between traditional match making and modern dating? … Is a marriage between two people or between two families?… [Link]

That’s right, it’s not just brown parents that like to … help their children and who view marriage as being a partnership between two families, it’s African families as well. There’s a reason why Bollywood fillums are so popular across Africa.

Similarly, we feel that pressures to be pragmatic about relationships are uniquely desi. Well, what about these quotes from a first world writer:

What they understood is this: as your priorities change from romance to family, the so-called “deal breakers” change. Some guys aren’t worldly, but they’d make great dads. Or you walk into a room and start talking to this person who is 5’4″ and has an unfortunate nose, but he “gets” you. My long-married friend Renée offered this dating advice to me in an e-mail:

I would say even if he’s not the love of your life, make sure he’s someone you respect intellectually, makes you laugh, appreciates you … I bet there are plenty of these men in the older, overweight, and bald category (which they all eventually become anyway). [Link]

Marriage isn’t a passion-fest …It’s more like a partnership formed to run a very small, mundane, and often boring nonprofit business. [Link]
Continue reading

Crown vs. Turban: Unravelling the truth

I am often amazed at the claims that so-called experts make, even in a court of law. For example, the government of Ontario recently defended its policy that Sikhs riding motorcycles should wear helmets (not a requirement in BC or Manitoba) by claming that turbans would unravel in the breeze, thus posing a risk to other motorists.

Born to be wild

… the Crown declared that an expert it had hired proved that turbans unravel rapidly in 100 km/h winds. The Crown’s test had been carried out by a professional engineer who purchased a mannequin head, mounted it on a stick and then placed the assemblage in a wind tunnel. [Link]

Say what? Turbans unravel at 60 mph? Have they ever seen a Sardar riding a motorcycle? Or riding a roller coaster? Or even sticking his head out of a moving vehicle? The paag stays on tight my friend.

To test this claim, the plaintiff, Baljinder Badesha of Brampton (can you say that 10 times fast?), tried to replicate the study. He drove down the Cayuga Speedway at … gasp, 110 kmh. Did his turban unravel and flutter into the wind like a wayward plastic bag? Ummm … no. It was fit to be tied.

Mr. Hutchison [Baljinder Singh’s lawyer] was unable to find a documented case anywhere in the world where a Sikh motorcyclist’s turban had unravelled. Skeptical, he persuaded the OHRC to authorize its own test. After he confronted the Crown with the dramatically different test result, prosecutors conceded that their engineer had grossly miscalculated the force of the wind he had generated to batter the imitation head, Mr. Hutchison said.

In fact, the device had been subjected to a 300 km/h wind. [Link]

That’s right – they used 180 mph winds in their test, more of a gale than the stiff breeze you get at 60mph. And even so, I’m not entirely convinced. I’ll bet if they used a real person with a real turban going 180 mph, it might still stay on. But in any case, given that driving at 300 kmh is illegal, the point is moot. Continue reading

Vin Gupta, Indian Giver? (updated)

Remember this cringe-worthy Superbowl ad about the stereotypical desi salesman who is about to be fired by his cranky white boss? [Update – changed from the Panda ad to the Ramesh ad, thanks VV]

It was written by the CEO of InfoUSA himself, Vin Gupta. The ad was not just offensive, it was a total waste of money:

The panda ad ranked 45th out of 55 ads shown during the Super Bowl. The other Salesgenie ad, with a salesman who thinks he is going to get fired, ranked 50th. [Link]

Gupta doesn’t seem to mind spending money though, as long as it gets him visibility. Gupta is an FOB, a Friend of Bill that is (although he is also a DBD). Gupta is generous to Bill not just with his own personal money, but also with the company’s resources as well:

Gupta’s Clinton connection came into the spotlight last year, when angry shareholders of InfoUSA filed a lawsuit in a Delaware court; claiming that the CEO had wasted millions of dollars of the publicly-traded company to get into Clinton’s good books.

They seem to have good cause. The plaintiffs have alleged that Gupta misused the company jet to fly the Clintons to vacations. Gupta is believed to have paid Bill Clinton $2 million for vaguely-defined ‘consulting services’. In addition, he is alleged to have spent close to a million dollars to fly Bill Clinton around the world for his Presidential Foundation work; and to fly Hillary to campaign events. [Link]

After the Clintons left the White House, Gupta hired Bill Clinton as a consultant. It’s one of two continuing business relationships he has had since leaving office, and it has been worth $3.3 million, in addition to the options on 100,000 shares of stock. [Link]

But here the story shifts, and becomes stranger.

Continue reading

Indian Literature: Translation Stories

There have been quite a few stories in the past couple of weeks about the issue of translation in Indian literature, most of them stemming, I think, from the annual Jaipur Literary Festival which took place last month. (Incidentally, I’ve been keeping up with these stories through The Literary Saloon, by far the best blog for world literature out there right now. All the links below come from that blog.)

Some of the stories read kind of like pep talks for translators — come on guys, get translating! This story, in The Hindu, might be one such example. Mini Krishnan focuses on the idea of a translator as a creative figure in his or her own right — a “conjurer.” One of the translated passages she quotes, from a Tamil writer, seemed particularly evocative to me:

The translator throws her voice so skilfully that the truth of a text originally written in an Indian language is “heard” in English. Here is Vasantha Surya translating the Tamil writer Ki Rajanarayanan: “Taking out the betel leaves one by one as if he were taking things out of a pooja box, he would lay them out with the devotion due to objects of worship. . . Next he would sniff the broken areca nut. Then he would blow on it. This sniffing and blowing procedure was repeated several times, his hand transporting the areca nut from nose to mouth, nose to mouth, more and more rapidly until ooomm-oosh, ooomm-oosh, ooomm-oosh, dabak! Into his mouth the areca nut would go, having been noisily purified.” Which Indian — educated in English, unable to read his mother tongue or born of a mother other than Tamil — will not thrill to such a retelling? (link)

What I liked about this is the fact that the translator doesn’t feel the need to translate every word. Even though I don’t know Tamil, I have a pretty good idea of what a word like “dabak” must mean, just from context. I think even writing originally written in English can often get away with the inclusion of many more words from Indian languages than people might think. (I’ve seen my students pick up words on their own as they read books by Indian authors. They often have no idea how to pronounce them, but the foreignness of the words usually doesn’t stop a dedicated reader; if anything, it presents them with an interesting puzzle to solve while reading.)

Continue reading