Tawk amongst yourselves. I’ll give you a topic.
The Mutiny is neither mute nor tiny, discuss.
Fine, you want that I should give you another topic? Discuss what’s…below. 😉
Yeah, I’ll BET it’s “easy to take home”. Oh, it’s just too easy to keep going with this…[Thanks, Dinesh]
This whole juvenile mocking of another language by horse-blinder vision reminds me of a Tamil joke my cousins and I concocted when we were much younger, like a year ago. We were trying to come up with desi porn titles, and so we decided to throw in some Hindi ones as well, quite mindful of our paltry command of the language. So we came up with “Yaar Phool, Yaar Sapna Hai”. Lawd, I’m still rolling over with laughter…..
fuuuunnnnnyyy!! my do paise – Lodha is an actual last name in Rajhastan, India. and the following is true anecdote – a decade or so ago…. whilst living in delhi. i answered the phone and the gentlemen on the other end requested to speak to my father. upon hearing that my dad was unavailable, he asked me to convey that a mr.lodha from jaipur had called….”lodha ka phone aya tha”
Southie Dada, did you guys ever play the game where you take Hindi film titles and make them sound like pornos by adding “bister mein” at the end? 🙂
btw…….forgot to comment on the polish bit earlier. nice touch!
Always a pleasure to see Yiddish appreciated – the Farklempt at the post’s start. My grandfather wrote two books of Yiddish poetry in the 1930’s and 40’s. Everything is 20% funnier in Yiddish.
I went to highschool with Anaas and Anaal (brothers)! It’s a good thing they were massive and could have kicked anyone’s ass that would have made fun of them. Of course that didn’t stop anyone from doing it behind their back. Heheheheh
I know a guy called Kun Ji, and I everytime I see him (or his badge), I’ve to try hard to stifle (juvenile) laughter.
used to chuckle seeing this store and its symbol. but today’s revelations (way too many) made me hysterical.
Janeofalltrades – 😀
Btw, I went to school with an Afaq!
DD…atleast the parents of the A kids spelt their names somewhat normally. I went to school with this very very pretty girl called Anal Shah. I hope for her sake that she changed her name before getting to university. Some people just don’t think!!
Well, maybe. On the other hand, she might have been a very bad girl indeed and it might’ve worked in her favour 😉
Okay, I’m just joking. You’re absolutly right; parents who plan to move to the West with desi-born kids, or indeed have children after migrating to this part of the world, should use their common sense when it comes to naming them.
I know a guy called Kun Ji, and I everytime I see him (or his badge), I’ve to try hard to stifle (juvenile) laughter.
Whats the joke?
Its tamil slang for semen. Karthik, plz have pity on ur international audience 😉
A friend recently came across a guy called Harsh Shitole. True story.
I’ve heard: Jism, Ellick Butt and Harmonica Kaur.
Sorry, the second line of my comment got cut off. Kunji is the Tamil equivalent of Lund… Could be Malayalam too, but I am not too sure. God, I can’t believe I am typing this 🙂
hmmmm….adding on to the high-school-flunkies’ gibberish,i know a vietnamese guy named Tru Ho…..and a Mexican dude whose name tag reads…I.M.Morone…
what?noone’s laughing??
nfa:
you almost had me with the vietnamese name but this
blew up your spot. that’s obviously an italian surname. 😉
Speaking of Vietnamese names, I went to school with a guy named Phuc Yu. Thankfully, he called himself Sherman. Also, I work with a chick named Maddie Bush.
Wow, Totally missed this whole conversation.
Kinda related: I was at the Elizabeth, NJ Ikea yesterday and they are selling a few desi prints. One is a print of a Bharat Natayam dancer on a beach in full costume. Another is a photo of colored powders from a street vendor in Nepal. And illustrations of Cambodian/Bharat Natayam-ish looking dancers. Tré desi, indeed.
Karthik, my entrails are on the floor…. Kun Ji??? LOL. I don’t think Malayalam uses it though.
Here’s my contribution to this thread: the CEO of ATI Technologies used to be a guy named (drumroll…..) K Y Ho.
at work, we use a Monte Carlo simulation program developed at Lund university that is known as the Lund model. I always have to remember to use the Swedish pronunciation rather than the Indian one…
from my understanding a lund is a pussy, and not a penis.
no, that would be “phudi”.
Do you realize how many new google searches are going to bring people to SM because of this thread? =)
FOR THE LOVE OF GOD… SHUT THIS THREAD DOWN … NOW … ABORT. ABORT… Hooooieennn… Hooooiiieenn… Hooooiiieenn… Hooooiiieenn…
my husband had a big giggle when he saw they have ice-cream here (AUS) made by a company called Bulla
Lund banned from Winter Games http://abcnews.go.com/Sports/wireStory?id=1603183
(sorry.. wuz bored.. 🙂
I am not fart of your grope, butt eye, would like to know if Lund has a sport program, I mean what about the Lund Jocks? Do they get “cranky” in cold weather? and nut warmers? No body likes cold nuts.
My favorite linguistic potty joke involves a highway sign in German-speaking countries. I think that it means exit, or something like that, because they are everywhere. Anyway, the sign says “Ausfahrt.” AUSFAHRT haha!!
I recall these Ind first or last names
Deepshita Hardik Shitole Vagisha
Sohrab Hall in Pune has a restaurant aptly named ‘Preshit’ (which in Sanskrit means messiah).